Does Watching Netflix Teach Better English Than Textbooks?

Authors

DOI:

https://doi.org/10.69760/aghel.026001017

Keywords:

Netflix, English language learning, textbooks, audiovisual media

Abstract

This article examines whether watching Netflix can teach English more effectively than traditional textbooks. It compares the pedagogical strengths of textbooks with the authentic and immersive qualities of audiovisual media in English language learning. Textbooks provide structured grammar instruction, organized vocabulary development, and systematic practice of the four main language skills. By contrast, Netflix exposes learners to real-life dialogues, natural pronunciation, idiomatic expressions, diverse accents, and culturally meaningful contexts. The article also discusses the role of subtitles, learner motivation, active versus passive viewing, and the challenges of unsystematic media-based learning. It argues that although Netflix offers valuable support for listening comprehension, vocabulary growth, and socio-cultural competence, it cannot fully replace textbooks because it lacks clear progression, explicit explanation, and corrective feedback. The study concludes that the most effective model of English language learning is a balanced approach that combines textbook-based instruction with purposeful audiovisual exposure. Such integration can improve both linguistic accuracy and communicative competence in contemporary language education.

Author Biographies

References

Alisoy, H., & Sadiqzade, Z. (2024). Mobile-Assisted Language Learning (MALL): Revolutionizing Language Education. Luminis Applied Science and Engineering, 1(1), 60-72. https://doi.org/10.69760/lumin.202400002

Alm, A. (2021). Language learning with Netflix: From extensive to intra-formal learning. CALL-EJ, 22(3), 52–65.

Baltova, I. (1994). The impact of video on the comprehension skills of core French students. Canadian Modern Language Review, 50(3), 507–531.

Dizon, G. (2018). Netflix and L2 learning: A case study. EUROCALL Review, 26(1), 30–42.

Dizon, G., & Thanyawatpokin, B. (2021). Language learning with Netflix: Exploring the effects of dual subtitles on vocabulary learning and listening comprehension. CALL-EJ, 22(3), 52–65.

Muñoz, C. (2020). Introduction to the special issue on audiovisual input and second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 42(3), 473–477.

Peters, E. (2019). Learning vocabulary through audiovisual input: The differential effect of on-screen text and pictures. Language Learning, 69(3), 1–30.

Rodgers, M. P. H., & Webb, S. (2017). The effects of captions on EFL learners’ comprehension of English-language television programs. CALICO Journal, 34(1), 20–38.

Topal, İ. H. (2024). A systematic literature review of Netflix for language learning. Boğaziçi University Journal of Education, 42(4), 45–60.

Sadiqzade, Z. (2024). The Impact of Music on Language Learning: A Harmonious Path to Mastery. EuroGlobal Journal of Linguistics and Language Education, 1(1), 134-140. https://doi.org/10.69760/zma1bn56

Vanderplank, R. (1988). The value of teletext subtitles in language learning. ELT Journal, 42(4), 272–281.

Vanderplank, R. (2016). Captioned media in foreign language learning and teaching: Subtitles for the deaf and hard-of-hearing as tools for language learning. Palgrave Macmillan.

Webb, S., & Rodgers, M. P. H. (2009). The lexical coverage of movies. Applied Linguistics, 30(3), 407–427.

Shahril, N. F., & Abdullah, N. (2022). University students’ perceptions of Netflix and subtitles for English language learning. Contemporary Perspectives in Language Teaching, 10(2), 90–104.

Downloads

Published

2026-03-06

Issue

Section

Articles

How to Cite

Huseynova, N., & Ashrafova, I. . (2026). Does Watching Netflix Teach Better English Than Textbooks?. Acta Globalis Humanitatis Et Linguarum, 3(1), 187-197. https://doi.org/10.69760/aghel.026001017

Similar Articles

11-20 of 95

You may also start an advanced similarity search for this article.