Shared Vocabulary and Grammatical Influences Between Russian and Lithuanian
DOI:
https://doi.org/10.69760/aghel.024051Keywords:
linguistic contact, language preservation, shared vocabulary, grammatical influence, Lithuanian resistanceAbstract
The linguistic relationship between Russian and Lithuanian is shaped by centuries of cultural and political interaction, resulting in a complex blend of shared vocabulary and subtle grammatical influences. This study analyzes key areas where Russian has left its mark on Lithuanian, particularly in governance, everyday life, and technology, while highlighting how Lithuanian has adapted these borrowings through phonetic and semantic shifts. Despite extensive contact, Lithuanian has retained its unique grammatical features, demonstrating significant resistance to external influences. The article also explores the sociopolitical factors that fueled language preservation efforts, particularly during the 20th century, and examines the broader cultural implications of this linguistic exchange. The findings underscore the significance of linguistic resilience and the ongoing efforts to maintain linguistic purity in the Baltic region, serving as a testament to the enduring power of cultural identity.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Acta Globalis Humanitatis et Linguarum

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms: Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which allows others to share, adapt, and build upon the work for any purpose, provided appropriate credit is given to the original author(s) and source. Authors are permitted to enter into separate agreements for non-exclusive distribution of the published version (e.g., post to a repository or publish in a book), with acknowledgement of its initial publication in this journal.


